El castellano tiene "glamour"

enero 17, 2011 § Deja un comentario

A finales del siglo XX se introdujo en español un término inglés que llegaba a nuestro idioma con una historia bastante larga a sus espaldas. Consistía en el término glamour. Es una palabra mágica, casi tanto como su origen (algunos estudiosos lo sitúan en el francés -es lo que dice la RAE- y otros en el gaélico irlandés). En un principio su origen residía en el mundo de la magia, consistía en un hechizo por el que se hacía creer a alguien que una persona era atractiva. (¡Hum!, ¿alguien me puede decir cómo es el conjuro?).
Con el apogeo de Hollywood, el vocablo empezó a designar a las grandes divas de la gran pantalla que con excelsos efectos ópticos, de vestuario y de maquillaje divinizaban el aspecto de la actriz y conseguían arrebatar la fascinación al espectador.
Y a través de los medios de comunicación la palabra se introdujo rápidamente en el español. Con el añadido de que hemos conseguido casi degenerarlo.
No sé si recordaréis un programa de televisión en el que colocaron famosos de la talla de Yola Berrocal, Aramís Fuster, Yurena (antes conocida como Tamara, que popularizó la canción “No cambié”) y un amplio elenco del mismo pelaje. Pues dicho programa se llamaba Hotel Glamour, con lo que conseguimos hacer trizas todo el glamour que contenía la palabra glamour.
Glamour ya es una palabra que admitió la Real Academia de la Lengua en su diccionario de 2001 (junto al adjetivo “glamuroso”).
No obstante, en una traducción de inglés a español siempre seré de los que se nieguen a usar este término en castellano ya que en nuestro idioma hay otros vocablos de gran arraigo con la misma precisión e incluso con un matiz más racial: duende, magia, embrujo, fascinación,…

Llorenç Garcia

Garantía de profesionalidad

Anuncios

Etiquetado:, ,

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

¿Qué es esto?

Actualmente estás leyendo El castellano tiene "glamour" en La magia de la traducción.

Meta

A %d blogueros les gusta esto: