El sonido de "sh" en inglés

marzo 16, 2011 § Deja un comentario

El profesor que imparte cursos de inglés frecuentemente se encuentra que, además del obstáculo en la pronunciación que suponen la s- líquida o vocales como la i larga, también perciben la dificultad de pronunciar el sonido sibilante de sh. Es otro de los sonidos inexistentes en español pero que, a medio plazo, el estudiante acaba aprendiendo a emitir. Muchas veces, el docente en los cursos de ingles intenta explicar la articulación de esta consonante con técnicas un tanto teatrales. Por ejemplo, imitando el sonido del viento o bien diciendo que es como cuando se ordena silencio (shhhhhhhh!).
Mientras se va asimilando esta sibilante, es importante que el alumno no caiga en el error de pronunciarla de maneras erróneas. Uno de esos equívocos consiste en pronunciar la sh como si fuese una ch castellana (por ejemplo, decir chow y no show) como hacen muchos latinoamericanos o bien decirla como una s (decir sow y no chow) como hacen muchos españoles.
Por último, otro error recurrente entre españoles es que , una vez que ya saben pronunciar sh, suelen pronunciar esta consonante incluso cuando no es necesario y acaban diciendo cosas como shister (sister) o shound (sound).

Llorenç Garcia

Quizás te interese…

Anuncios

Etiquetado:, ,

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

¿Qué es esto?

Actualmente estás leyendo El sonido de "sh" en inglés en La magia de la traducción.

Meta

A %d blogueros les gusta esto: